சலாம் கூறல்
4:86   وَاِذَا~حُيِّيْتُمْ~بِتَحِيَّةٍ~فَحَيُّوْا~بِاَحْسَنَ~مِنْهَاۤ~اَوْ~رُدُّوْهَا‌~ؕ~اِنَّ~اللّٰهَ~كَانَ~عَلٰى~كُلِّ~شَىْءٍ~حَسِيْبًا‏
4:86. உங்களுக்கு ஸலாம் கூறப்படும் பொழுது, அதற்குப் பிரதியாக அதைவிட அழகான (வார்த்தைகளைக் கொண்டு) ஸலாம் கூறுங்கள்; அல்லது அதையே திருப்பிக் கூறுங்கள் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் எல்லாப் பொருட்களின் மீதும் கணக்கெடுப்பவனாக இருக்கிறான்.
6:54   وَاِذَا~جَآءَكَ~الَّذِيْنَ~يُؤْمِنُوْنَ~بِاٰيٰتِنَا~فَقُلْ~سَلٰمٌ~عَلَيْكُمْ‌~كَتَبَ~رَبُّكُمْ~عَلٰى~نَفْسِهِ~الرَّحْمَةَ‌~ۙ~اَنَّهٗ~مَنْ~عَمِلَ~مِنْكُمْ~سُوْٓءًۢا~بِجَهَالَةٍ~ثُمَّ~تَابَ~مِنْۢ~بَعْدِهٖ~وَاَصْلَحَۙ~فَاَنَّهٗ~غَفُوْرٌ~رَّحِيْمٌ‏
6:54. நம் வசனங்களை நம்பியவர்கள் உம்மிடம் வந்தால், “ஸலாமுன் அலைக்கும் (உங்கள் மீது சாந்தியும் சமாதானமும் உண்டாவதாக)” என்று (நபியே!) நீர் கூறும், உங்கள் இறைவன் கிருபை செய்வதைத் தன் மீது கடமையாக்கிக் கொண்டான்; உங்களில் எவரேனும் அறியாமையினால் ஒரு தீமையைச் செய்து விட்டு அதற்குப் பின், பாவத்தை விட்டும் திரும்பி, திருத்திக் கொண்டால், நிச்சயமாக அவன் (அல்லாஹ்) மன்னிப்பவனாகவும், மிக்க கருணையுடையவனாகவும் இருக்கின்றான்.
7:46   وَبَيْنَهُمَا~حِجَابٌ‌ۚ~وَعَلَى~الْاَعْرَافِ~رِجَالٌ~يَّعْرِفُوْنَ~كُلًّاۢ~بِسِيْمٰٮهُمْ‌~ۚ~وَنَادَوْا~اَصْحٰبَ~الْجَـنَّةِ~اَنْ~سَلٰمٌ~عَلَيْكُمْ‌~لَمْ~يَدْخُلُوْهَا~وَهُمْ~يَطْمَعُوْنَ‏
7:46. (நரகவாசிகள், சுவர்க்க வாசிகள் ஆகிய) இவர்களுக்கிடையே ஒரு திரை(யான மதில்) இருக்கும்; அதன் சிகரங்களில் அநேக மனிதர்கள் இருப்பார்கள்; (நரக வாசிகள், சுவர்க்க வாசிகள்) ஒவ்வொருவரையும் அவர்களுடைய அடையாளங்களைக் கொண்டு அறிந்து கொள்வார்கள்; அவர்கள் சுவர்க்க வாசிகளை அழைத்து “ஸலாமுன் அலைக்கும் (உங்கள் மீது சாந்தியும் சமாதானமும் உண்டாகுக!)” என்று கூறுவார்கள்; அவர்கள் இன்னும் சுவர்க்கத்தில் நுழையவில்லை - அவர்கள் (அதில் நுழைய) ஆவலுடன் இருக்கின்றார்கள்.
10:10   دَعْوٰٮهُمْ~فِيْهَا~سُبْحٰنَكَ~اللّٰهُمَّ~وَ~تَحِيَّـتُهُمْ~فِيْهَا~سَلٰمٌ‌ۚ~وَاٰخِرُ~دَعْوٰٮهُمْ~اَنِ~الْحَمْدُ~لِلّٰهِ~رَبِّ~الْعٰلَمِيْنَ‏
10:10. அதில் அவர்கள்: “(எங்கள்) அல்லாஹ்வே! நீ மகா பரிசுத்தமானவன்” என்று கூறுவார்கள்; அதில் (தம் தோழர்களைச் சந்திக்கும் போது) அவர்களின் முகமன் ஸலாமுன் என்பதாகும். “எல்லாப் புகழும் அகிலங்கள் அனைத்துக்கும் இறைவனாகிய அல்லாஹ்வுக்கே” என்பது அவர்களது பிரார்த்தனையின் முடிவாகவும் இருக்கும்.
11:69   وَلَقَدْ~جَآءَتْ~رُسُلُنَاۤ~اِبْرٰهِيْمَ~بِالْبُشْرٰى~قَالُوْا~سَلٰمًا‌~ؕ~قَالَ~سَلٰمٌ‌~فَمَا~لَبِثَ~اَنْ~جَآءَ~بِعِجْلٍ~حَنِيْذٍ‏
11:69. நிச்சயமாக நம் தூதர்கள் (வானவர்கள்) இப்ராஹீமுக்கு நற்செய்தி (கொண்டு வந்து) “ஸலாம்” (சொன்னார்கள்; இப்ராஹீமும் “ஸலாம்” (என்று பதில்) சொன்னார்; (அதன் பின்னர் அவர்கள் உண்பதற்காக) பொரித்த கன்றின் (இறைச்சியைக்) கொண்டு வருவதில் தாமதிக்கவில்லை.
13:24   سَلٰمٌ~عَلَيْكُمْ~بِمَا~صَبَرْتُمْ‌~فَنِعْمَ~عُقْبَى~الدَّارِؕ‏
13:24. “நீங்கள் பொறுமையைக் கடைப்பிடித்ததற்காக “ஸலாமுன் அலைக்கும்” (உங்கள் மீது ஸலாம் உண்டாவதாக!) உங்களுடைய இறுதி வீடு மிகவும் நல்லதாயிற்று!” (என்று கூறுவார்கள்.)
14:23   وَاُدْخِلَ~الَّذِيْنَ~اٰمَنُوْا~وَعَمِلُوا~الصّٰلِحٰتِ~جَنّٰتٍ~تَجْرِىْ~مِنْ~تَحْتِهَا~الْاَنْهٰرُ~خٰلِدِيْنَ~فِيْهَا~بِاِذْنِ~رَبِّهِمْ‌ؕ~تَحِيَّتُهُمْ~فِيْهَا~سَلٰمٌ‏
14:23. இன்னும், எவர் ஈமான் கொண்டு, நற்கருமங்கள் செய்கிறார்களோ அவர்கள் சுவனபதிகளில் புகுத்தப்படுவார்கள். அவற்றின் கீழே ஆறுகள் ஓடிக்கொண்டிருக்கும்; தங்கள் இறைவனுடைய அனுமதியைக் கொண்டு அவர்கள் என்றென்றும் அவற்றில் தங்கியிருப்பார்கள் - அங்கு அவர்களுடைய காணிக்கையாவது “ஸலாமுன் (சாந்தியும் சமாதானமும் உண்டாகுக!”) என்பதாகும்.
15:52   اِذْ~دَخَلُوْا~عَلَيْهِ~فَقَالُوْا~سَلٰمًاؕ~قَالَ~اِنَّا~مِنْكُمْ~وَجِلُوْنَ‏
15:52. அவர்கள் அவரிடம் வந்து, “உங்களுக்குச் சாந்தி (ஸலாமுன்) உண்டாவதாக!” என்று சொன்ன போது அவர், “நாம் உங்களைப்பற்றி பயப்படுகிறோம்” என்று கூறினார்.
16:32   الَّذِيْنَ~تَتَوَفّٰٮهُمُ~الْمَلٰۤٮِٕكَةُ~طَيِّبِيْنَ‌~ۙ~يَقُوْلُوْنَ~سَلٰمٌ~عَلَيْكُمُۙ~ادْخُلُوا~الْجَـنَّةَ~بِمَا~كُنْتُمْ~تَعْمَلُوْنَ‏
16:32. (குஃப்ரை விட்டும்) தூயவர்களாக இருக்கும் நிலையில் மலக்குகள் எவருடைய உயிர்களைக் கைப்பற்றுகிறார்களோ அவர்களிடம்: “ஸலாமுன் அலைக்கும்” (“உங்கள் மீது சாந்தி உண்டாவதாக); நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த (நற்) கருமங்களுக்காக சுவனபதியில் நுழையுங்கள்” என்று அம்மலக்குகள் சொல்வார்கள்.
19:33   وَالسَّلٰمُ~عَلَىَّ~يَوْمَ~وُلِدْتُّ~وَيَوْمَ~اَمُوْتُ~وَيَوْمَ~اُبْعَثُ~حَيًّا‏
19:33. “இன்னும், நான் பிறந்த நாளிலும், நான் இறக்கும் நாளிலும் (மறுமையில்) நான் உயிர் பெற்று எழும் நாளிலும் என் மீது சாந்தி நிலைத்திருக்கும்” என்று (அக்குழந்தை) கூறியது.
19:47   قَالَ~سَلٰمٌ~عَلَيْكَ‌ۚ~سَاَسْتَغْفِرُ~لَـكَ~رَبِّىْؕ~اِنَّهٗ~كَانَ~بِىْ~حَفِيًّا‏
19:47. (அதற்கு இப்ராஹீம்) “உம்மீது ஸலாம் உண்டாவதாக! மேலும் என் இறைவனிடம் உமக்காகப் பிழை பொறுக்கத் தேடுவேன்; நிச்சயமாக அவன் என் மீது கிருபையுடையவனாகவே இருக்கின்றான்” என்று கூறினார்.
20:47   فَاْتِيٰهُ~فَقُوْلَاۤ~اِنَّا~رَسُوْلَا~رَبِّكَ~فَاَرْسِلْ~مَعَنَا~بَنِىْۤ~اِسْرَآءِيْلَ ۙ~وَلَا~تُعَذِّبْهُمْ‌~ؕ~قَدْ~جِئْنٰكَ~بِاٰيَةٍ~مِّنْ~رَّبِّكَ‌~ؕ~وَالسَّلٰمُ~عَلٰى~مَنِ~اتَّبَعَ~الْهُدٰى‏
20:47. “ஆகவே, நீங்கள் இருவரும் அவனிடம் சென்று: “நாங்களிருவரும் உன்னுடைய இறைவனின் தூதர்கள்; பனூ இஸ்ராயீல்களை எங்களுடன் அனுப்பி விடு; மேலும் அவர்களை வேதனை படுத்தாதே; திடனாக, நாங்கள் உன் இறைவனிடமிருந்து ஓர் அத்தாட்சியை உனக்குக் கொண்டு வந்திருக்கிறோம்; இன்னும் எவர் நேர் வழியைப் பின்பற்றுகிறாரோ அவர் மீது (சாந்தி) ஸலாம் உண்டாவதாக” என்று சொல்லுங்கள்” (என்று அல்லாஹ் கட்டளையிட்டான்).
24:27   يٰۤـاَيُّهَا~الَّذِيْنَ~اٰمَنُوْا~لَا~تَدْخُلُوْا~بُيُوْتًا~غَيْرَ~بُيُوْتِكُمْ~حَتّٰى~تَسْتَاْنِسُوْا~وَتُسَلِّمُوْا~عَلٰٓى~اَهْلِهَا~‌ؕ~ذٰ~لِكُمْ~خَيْرٌ~لَّـكُمْ~لَعَلَّكُمْ~تَذَكَّرُوْنَ‏
24:27. ஈமான் கொண்டவர்களே! உங்கள் வீடுகளல்லாத (வேறு) வீடுகளில், அ(வ்வீட்டிலுள்ள)வர்களிடம் அனுமதி பெற்று, அவர்களுக்கு ஸலாம் சொல்லாதவரை (அவற்றினுள்) பிரவேசிக்காதீர்கள் - (அவ்வாறு நடப்பதுவே) உங்களுக்கு நன்மையாகும்; நீங்கள் நற்போதனை பெறுவதற்கு (இது உங்களுக்குக் கூறப்படுகிறது).
24:61   لَـيْسَ~عَلَى~الْاَعْمٰى~حَرَجٌ~وَّلَا~عَلَى~الْاَعْرَجِ~حَرَجٌ~وَّلَا~عَلَى~الْمَرِيْضِ~حَرَجٌ~وَّلَا~عَلٰٓى~اَنْفُسِكُمْ~اَنْ~تَاْكُلُوْا~مِنْۢ~بُيُوْتِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اٰبَآٮِٕكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اُمَّهٰتِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اِخْوَانِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اَخَوٰتِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اَعْمَامِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~عَمّٰتِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~اَخْوَالِكُمْ~اَوْ~بُيُوْتِ~خٰلٰتِكُمْ~اَوْ~مَا~مَلَكْتُمْ~مَّفَاتِحَهٗۤ~اَوْ~صَدِيْقِكُمْ‌ؕ~لَـيْسَ~عَلَيْكُمْ~جُنَاحٌ~اَنْ~تَاْكُلُوْا~جَمِيْعًا~اَوْ~اَشْتَاتًا‌~ؕ~فَاِذَا~دَخَلْتُمْ~بُيُوْتًا~فَسَلِّمُوْا~عَلٰٓى~اَنْفُسِكُمْ~تَحِيَّةً~مِّنْ~عِنْدِ~اللّٰهِ~مُبٰرَكَةً~طَيِّبَةً‌ ~ؕ~كَذٰلِكَ~يُبَيِّنُ~اللّٰهُ~لَـكُمُ~الْاٰيٰتِ~لَعَلَّكُمْ~تَعْقِلُوْنَ‏
24:61. (முஃமின்களே! உங்களுடன் சேர்ந்து உணவருந்துவதில்) குருடர் மீதும் குற்றமில்லை; முடவர் மீதும் குற்றமில்லை, நோயாளியின் மீதும் குற்றமில்லை; உங்கள் மீதும் குற்றமில்லை; நீங்கள் உங்கள் சொந்த வீடுகளிலோ அல்லது உங்கள் தந்தைமார் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாய்மார் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் சகோதரர் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தந்தையின் சகோதரர் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தந்தையின் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாயின் சகோதரர்கள் வீடுகளிலோ, அல்லது உங்கள் தாயாரின் சகோதரிகள் வீடுகளிலோ, அல்லது எ(ந்த வீட்டுடைய)தின் சாவிகள் உங்கள் வசம் இருக்கின்றதோ (அதிலும்) அல்லது உங்கள் தோழரின் வீடுகளிலோ, நீங்கள் சேர்ந்தோ அல்லது தனித்தனியாகவோ புசிப்பது உங்கள் மீது குற்றமாகாது; ஆனால் நீங்கள் எந்த வீட்டில் பிரவேசித்தாலும் அல்லாஹ்விடமிருந்து உங்களுக்குக் கிடைத்திருக்கும் முபாரக்கான - பாக்கியம் மிக்க - பரிசுத்தமான (“அஸ்ஸலாமு அலைக்கும்” என்னும்) நல்வாக்கியத்தை நீங்கள் உங்களுக்குள் கூறிக்கொள்ளுங்கள் - நீங்கள் அறிந்து கொள்வதற்காக, இவ்வாறு அல்லாஹ் உங்களுக்கு(த் தன்) வசனங்களை விவரிக்கிறான்.  
25:63   وَعِبَادُ~الرَّحْمٰنِ~الَّذِيْنَ~يَمْشُوْنَ~عَلَى~الْاَرْضِ~هَوْنًا~وَّاِذَا~خَاطَبَهُمُ~الْجٰهِلُوْنَ~قَالُوْا~سَلٰمًا‏
25:63. இன்னும் அர்ரஹ்மானுடைய அடியார்கள் (யாரென்றால்) அவர்கள்தாம் பூமியில் பணிவுடன் நடப்பவர்கள்; மூடர்கள் அவர்களுடன் பேசி(வாதா)ட முற்பட்டால் “ஸலாம்” (சாந்தியுண்டாகட்டும் என்று) சொல்லி (விலகிப் போய்) விடுவார்கள்.
25:75   اُولٰٓٮِٕكَ~يُجْزَوْنَ~الْغُرْفَةَ~بِمَا~صَبَرُوْا~وَيُلَقَّوْنَ~فِيْهَا~تَحِيَّةً~وَّسَلٰمًا~ۙ‏
25:75. பொறுமையுடனிருந்த காரணத்தால், இவர்களுக்கு(ச் சுவனபதியில்) உன்னதமான மாளிகை நற்கூலியாக அளிக்கப்படும்; வாழ்த்தும், ஸலாமும் கொண்டு அவர்கள் எதிர்கொண்டழைக்கப் படுவார்கள்.
27:59   قُلِ~الْحَمْدُ~لِلّٰهِ~وَسَلٰمٌ~عَلٰى~عِبَادِهِ~الَّذِيْنَ~اصْطَفٰىؕ~ءٰۤللّٰهُ~خَيْرٌ~اَمَّا~يُشْرِكُوْنَؕ‏
27:59. (நபியே!) நீர் கூறுவீராக: “எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ்வுக்கே உரியது; இன்னும் அவன் தேர்ந்தெடுத்துக் கொண்ட அவனுடைய அடியார்கள் மீது ஸலாம் உண்டாவதாக! அல்லாஹ் மேலானவனா? அல்லது அவர்கள் (அவனுக்கு) இணையாக்குபவை (மேலானவை)யா?”  
28:55   وَاِذَا~سَمِعُوا~اللَّغْوَ~اَعْرَضُوْا~عَنْهُ~وَقَالُوْا~لَنَاۤ~اَعْمَالُنَا~وَلَـكُمْ~اَعْمَالُـكُمْ~سَلٰمٌ~عَلَيْكُمْ~لَا~نَبْتَغِى~الْجٰهِلِيْنَ‏
28:55. அன்றியும், இவர்கள் வீணானதைச் செவியுற்றால், அதைப் புறக்கணித்து: “எங்களுக்கு எங்கள் அமல்கள்; உங்களுக்கு உங்கள் அமல்கள்; ஸலாமுன் அலைக்கும் (உங்களுக்குச் சாந்தி உண்டாகுக!) அறியாமைக்காரர்களை நாங்கள் விரும்புவதில்லை” என்று கூறுவார்கள்.
33:44   تَحِيَّتُهُمْ~يَوْمَ~يَلْقَوْنَهٗ~سَلٰمٌ~ۖۚ~وَاَعَدَّ~لَهُمْ~اَجْرًا~كَرِيْمًا‏
33:44. அவனை அவர்கள் சந்திக்கும் நாளில் “ஸலாமுன்” (உங்களுக்குச் சாந்தியும் சமாதானமும் உண்டாவதாக)” என்பதுவே (அவர்களுக்குக் கிடைக்கும்) சோபனமாகும், மேலும் அவர்களுக்காக கண்ணியமான (நற்) கூலியையும் அவன் சித்தப்படுத்தியிருக்கின்றான்.
33:56   اِنَّ~اللّٰهَ~وَمَلٰٓٮِٕكَتَهٗ~يُصَلُّوْنَ~عَلَى~النَّبِىِّ~ؕ~يٰۤـاَيُّهَا~الَّذِيْنَ~اٰمَنُوْا~صَلُّوْا~عَلَيْهِ~وَسَلِّمُوْا~تَسْلِيْمًا‏
33:56. இந்த நபியின் மீது அல்லாஹ் அருள் புரிகிறான். மலக்குகளும் அவருக்காக அருளைத் தேடுகின்றனர். முஃமின்களே நீங்களும் அவர் மீது ஸலவாத்து சொல்லி அவர் மீது ஸலாமும் சொல்லுங்கள்.
39:73   وَسِيْقَ~الَّذِيْنَ~اتَّقَوْا~رَبَّهُمْ~اِلَى~الْجَـنَّةِ~زُمَرًا‌ؕ~حَتّٰٓى~اِذَا~جَآءُوْهَا~وَفُتِحَتْ~اَبْوَابُهَا~وَقَالَ~لَهُمْ~خَزَنَتُهَا~سَلٰمٌ~عَلَيْكُمْ~طِبْتُمْ~فَادْخُلُوْهَا~خٰلِدِيْنَ‏
39:73. எவர் தம் இறைவனுக்கு பயபக்தியுடன் நடந்து கொண்டார்களோ அவர்கள் கூட்டங்கூட்டமாக சுவர்க்கத்தின்பால் கொண்டு வரப்படுவார்கள்; அங்கு அவர்கள் வந்ததும், அதன் வாசல்கள் திறக்கப்படும்; அதன் காவலர்கள் அவர்களை நோக்கி: “உங்கள் மீது சாந்தி உண்டாகட்டும், நீங்கள் மணம் பெற்றவர்கள்; எனவே அதில் பிரவேசியுங்கள்; என்றென்றும் அதில் தங்கிவிடுங்கள்” (என்று அவர்களிடம் கூறப்படும்).
43:89   فَاصْفَحْ~عَنْهُمْ~وَقُلْ~سَلٰمٌ‌ؕ~فَسَوْفَ~يَعْلَمُوْنَ‏
43:89. ஆகவே, நீர் அவர்களைப் புறக்கணித்து (உங்களுக்கு) 'சாந்தி' என்று கூறிவிடும். பின்னர் அவர்கள் (இதன் உண்மையை) அறிந்து கொள்வார்கள்.
51:25   اِذْ~دَخَلُوْا~عَلَيْهِ~فَقَالُوْا~سَلٰمًا‌ؕ~قَالَ~سَلٰمٌ~ۚ~قَوْمٌ~مُّنْكَرُوْنَ‌‏
51:25. அவர்கள், அவரிடம் பிரவேசித்த போது, (அவரை நோக்கி: “உங்களுக்கு) “ஸலாம்” என்று கூறினார்கள்; (அதற்கவர்), “(உங்களுக்கு) “ஸலாம்” என்று கூறினார். “இவர்கள் (நமக்கு) அறிமுகமில்லா சமூகத்தாராக (இருக்கின்றார்களே” என்று எண்ணிக் கொண்டார்).
56:26   اِلَّا~قِيْلًا~سَلٰمًا~سَلٰمًا‏
56:26. “ஸலாம், ஸலாம்” என்னும் சொல்லையே (செவியுறுவார்கள்).