ஜிப்ரயீல்
2:97   قُلْ~مَنْ~كَانَ~عَدُوًّا~لِّجِبْرِيْلَ~فَاِنَّهٗ~نَزَّلَهٗ~عَلٰى~قَلْبِكَ~بِاِذْنِ~اللّٰهِ~مُصَدِّقًا~لِّمَا~بَيْنَ~يَدَيْهِ~وَهُدًى~وَّبُشْرٰى~لِلْمُؤْمِنِيْنَ‏
2:97. யார் ஜிப்ரீலுக்கு விரோதியாக இருக்கின்றானோ (அவன் அல்லாஹ்வுக்கும் விரோதியாவான்) என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; நிச்சயமாக அவர்தாம் அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கிணங்கி உம் இதயத்தில் (குர்ஆனை) இறக்கி வைக்கிறார்; அது, தனக்கு முன்னிருந்த வேதங்கள் உண்மை என உறுதிப்படுத்துகிறது; இன்னும் அது வழிகாட்டியாகவும், நம்பிக்கை கொண்டோருக்கு நன்மாராயமாகவும் இருக்கிறது.
2:98   مَنْ~كَانَ~عَدُوًّا~لِّلّٰهِ~وَمَلٰٓٮِٕکَتِهٖ~وَ~رُسُلِهٖ~وَجِبْرِيْلَ~وَمِيْكٰٮلَ~فَاِنَّ~اللّٰهَ~عَدُوٌّ~لِّلْكٰفِرِيْنَ‏
2:98. எவன் அல்லாஹ்வுக்கும், அவனுடைய மலக்குகளுக்கும், அவனுடைய தூதர்களுக்கும், ஜிப்ரீலுக்கும், மீக்காயிலுக்கும் பகைவனாக இருக்கிறானோ, நிச்சயமாக (அவ்வாறு நிராகரிக்கும்) காஃபிர்களுக்கு அல்லாஹ் பகைவனாகவே இருக்கிறான்.
66:4   اِنْ~تَتُوْبَاۤ~اِلَى~اللّٰهِ~فَقَدْ~صَغَتْ~قُلُوْبُكُمَا‌ۚ~وَاِنْ~تَظٰهَرَا~عَلَيْهِ~فَاِنَّ~اللّٰهَ~هُوَ~مَوْلٰٮهُ~وَجِبْرِيْلُ~وَصَالِحُ~الْمُؤْمِنِيْنَ‌ۚ~وَالْمَلٰٓٮِٕكَةُ~بَعْدَ~ذٰلِكَ~ظَهِيْرٌ‏
66:4. நீங்கள் இருவரும் - இதற்காக அல்லாஹ்விடம் தவ்பா செய்வீர்களாயின் (அது உங்களுக்கு நலமாகும்) ஏனெனில் நிச்சயமாக உங்களிருவரின் இதயங்களும் (இவ்விஷயத்தில் கோணிச்) சாய்ந்து விட்டன - தவிர, நீங்கள் இருவரும் அவருக்கெதிராய் ஒருவருக்கொருவர் உதவி செய்து கொண்டால், நிச்சயமாக அல்லாஹ் - அவருடைய எஜமானன் (அவருக்கு உதவுவான்; அன்றியும்) ஜிப்ரீலும், ஸாலிஹான முஃமின்களும் (உதவுவார்கள்.) அதன் பின் மலக்குகளும் (அவருக்கு) உதவியாளராக இருப்பார்கள்.